mercoledì 8 settembre 2010

Polkan is really better than you. Can you confirm you understood the message?

Quando durante il Gran Premio di Germania 2010 l'ingegnere di pista di Massa, Rob Smedley, gli dice via radio "Ok, so: Fernando - is faster - than - you. Can you confirm you understood the message?" i commentatori spagnoli hanno un sussulto. Quelli spagnoli, perchè alla Rai, invece, nessuno aveva notato nulla e probabilmente si riproducevano in un entusiasmante intervento di Stella Bruno, di quelli che fanno venire i brividi di compassione, che appena Stella Bruno prende la parola e iniza a parlare tu speri ardentemente per lei con ogni chakra "fa che non dica stronzate, fa che non dica stronzate" e invece: "Fernando Alonso oggi ha avuto un leggero mal di stomaco, infatti si è svegliato molto presto e per tutto il giorno ha mangiato solo la pasta a pranzo". Un commentatore spagnolo prima ancora che Smedley finisca di parlare fa "wow". Poche curve dopo Massa, nonostante non avesse affatto confermato di aver capito il messaggio come aveva richiesto l'ingegnere, esce da una curva, accosta, lascia passare Alonso, si accoda, piange, si pente di aver scelto la Formula 1 e perde la gara.
I due commentatori BBC, David Croft e Anthony Davidson, dopo il Gp di Germania, erano diretti a Budapest. Guidava Davidson e Croft era accanto. Dietro di loro capitava, in realtà per caso, un camion Ferrari, che doveva chiaramente andare anch'esso a Budapest, sicchè Croft guarda dallo specchietto, lo nota, si gira verso Davidson e fa: "The - Ferrari - truck - is - faster - than - you. Can you confirm you understood the message?". Davidson, che è folle, sentito il compagno e pensatoci su un attimo, con grazia: accosta e fa passare il camion. What a fuckin' genius.

N.B. Se mai qualcuno di voi trovasse il video della fenomenale scena di Davidson e Croft sarebbe fantastico se me lo facesse ricevere all'email indicata sempre sulla destra. Grazie.

Polkan


Qui il video del fattaccio:


Nessun commento:

Posta un commento